• 其中一个开放的地点是坐落在将南北朝鲜分隔开的非军事区的板门店“停战村”。
• 会谈星期一在板门店举行,这个小村庄横跨分隔南北韩、由重兵把守的军事分界线。
• 四日的观光,让我记忆犹新、难忘的莫过于是开城板门店之行和观看阿里郎表演了。
• 历经两个多小时的路程,并经过四个军事检查站的严格检查,才进入板门店三八线非军事区。
• 在非军事区板门店附近,北朝鲜人在田里干活儿。
• 一天,我们驱车去板门店,在开城宾馆小憩。
• 两国高层军事谈判在非军事区内的板门店举行。
• 早餐过后,我们按计划向板门店所在地开城进发。
• 在板门店,可供游人参观的有两处:军事分界线上的谈判室和当年停战协定的签字大厅。
• 生活翻译坦率地告诉我,林先生先来的那位想去看看板门店,由于路途远,外加能源紧缺,我们没有安排。
• 上甘岭战役结束后,较量重心转入板门店的帐篷中。
【词语名称】: 板门店
【词语拼音】: bǎn mén diàn
【词语意思】: 板门店位于朝鲜西南部砂川河畔,是京义线铁路上的一个小村。位于北纬38°线南5公里,开城东南8公里处。这里是共同安全区,由联合国部队和北韩警卫队共同管理。游客前往参观必须提前几天预约,以便得到军方的许可。1953年7月27日,《朝鲜停战协议》在这里签字,使板门店扬名于世。 2007年8月7日—8日,为期两天的朝核问题六方会谈经济与能源合作工作组会议,在板门店韩国一侧的“和平之家”举行全体会议。详细解释 板门店的由来 “板门店”的由来:原先仅仅是一个小山村,为便于当时中国军队代表的找寻,在会…
友情链接:姓名测试