• 单身不表示一种身份,而是一个词语,用来形容一个人足够强大,已不需要依赖别人就可以生活,并且很会享受生活。
• 文章认为在股评中使用模糊语言能达到表达更灵活恰当,保护自身,隐藏信息,表达礼貌等语用效果。
• 特别是本文将言语行为理论和礼貌原则应用在称呼语的语用分析中,其独特的语用分析为英汉称呼语的合理互译提供了有力的依据。
• 双关语用滥了看了令人生厌,荒诞不经的故事有点千篇一律,错误的拼写使人读起来特别吃力。
• 心疼你的过去,谁作孽的悲剧,擦掉眼泪很容易,但却无法擦掉回忆,心疼你的过去,别怕流言蜚语,用力闭上了眼睛,过去过不去都会过去。
• 本文首先从语用学角度分析了汉语招呼语这一言语现象,概括出汉语的四种招呼语类型:称呼式、问候式、即景式、调侃式等。
• 文章认为忠实性为首要标准,即翻译的对应词应在词汇意义、法意义及语用意义上与原语词目相等同。
• 形容词常做连系动词的表语,用以描述主语.
• 英语载体的语用价值主要是使言语经济、清楚、准确、强调、守密,其认识论价值是重视顺序、联系、共性、不平衡等。
• 忘恩负义、背信弃义、恩将仇报、背恩忘义等词语,用在他身上是最合适不过了。
• 英语同位语有多种表现形式,体现出多种语义关系和语用功能.
• 写文章是有感而发,心里有不吐不快的心语,这心语用文字表达出来,就是让读文章的人来分享的。
• 后来人们根据这个故事引申出鹬蚌相争,渔翁得利这句成语,用来比喻双方不和、互相争斗,结果两败俱伤,让第三者占了便宜。
• 是一句耳熟能详的广告语,用在这里,是因为沟通是公司上情下达,下情上达的重要方式,也是员工服从公司的基础。
• 上例中体现的虚假语用预设策略是"无中生有",也就是发话者杜撰一个不能肯定其真假性的信息做语用预设。
• 本文尝试从语义和语用角度对现在时独立句的直陈语气进行阐述。
• 首先从语用学角度分析了汉语招呼语这一言语现象,概括出汉语的四种招呼语类型:称呼式、问候式、即景式、调侃式等。
• 妈妈总是把好吃懒做这个词语用在我身上,让我感到有点不伦不类的,我听了很别扭也难过。
• 韦伯认为这个新诞生的国家理应拥有一套自己的、使用起来比它原来继承的更加得心应手的英语用法。
• 元宵节祝福语:用呵护做濡米,揉捏进一颗真心,裹住美满与甜蜜,灌以圣泉之水煮制,粘稠的浆汁是我的良苦用心,愿它品出你节日什锦的心情!元宵节快乐!
友情链接:姓名测试