• 空缺词汇在指称意义和语用意义两个方面的翻译可采用音译、意译、创新译法等方法。
• 人们一般把词汇和语法看作是外语教学中两个不同的领域。
• 在“意义”研究方面,哲学界至少提出了五种著名理论:功用论、指称论、观念论、行为论和语义论。
• 专名的指称与涵义一直是语言哲学和语义学所探讨的问题。
• 虚构名称的语义学研究在哲学本体论、语言哲学和语用学领域都有重要意义。
• 写作本文时主要运用的分析方法有:马克思主义哲学方法、历史分析法、比较分析法、逻辑分析法和语义分析法。
• 先前对模糊现象的研究主要是从哲学、心理学和语义学等方面进行的。
• “真”是逻辑和语言哲学中无法绕开的语义概念。
• 语文教育目标是一个多元的结构体系,包括语文智育目标、语文德育目标和语文美育目标。
• 令我不理解的是在翻译应用文的时候是否存在语境和语感的问题。
• 虚词中助词和语气词并立是一种进步,比较符合现代汉语虚词的实际情况。
• 与一般动词的语法特征相比,助动词有着自己独特的句法结构和语义特征。
• 年老的发型师力图营造一个发色和语言协调的小天地,保存一点种族性的和谐,但他实际上并没有成功。
• 此外,还从语用色彩和语用环境两个方面揭示了该文献被动句的语用特点。
• 文章从语篇和语用方面,考察英语陈述句的标记性句首成分的话语功能。
• 为了让其发挥作用,应该要求所有潜在参与者共享政策本体和语义。
• 你知道,从词法方面并没有太多的发挥空间,但在结构和语法水平方面却有发挥余地。
• 多义词的研究是词汇学和语义学关注的焦点之一。
• 它的发音、重读、节奏和语调的千变万化,使计算机茫然不知所措。
• 既然这是一门语言学的课,你报告的基本内容将会严格的探讨关于构词法和语法的语言学问题。
友情链接:姓名测试