• 此外,文学出版社还有能力肩负以优代劣的任务,那就是,一发现一部值得翻译的作品被译得不堪入目,除及时撰文予以严厉批评外,文学社有义务也有能力马上组织胜任者重译出版。
• 重译中误译是不可避免的,它们与重译相伴相生。
• 十年前,也就是反法西斯战争胜利六十周年之际,有出版社不惜工本,另筹翻译力量,把这套本来翻得就不错的书又重译了一遍。
• 许多译者对一些英语名著进行了重译,使译文达到了更高的水平。
• 重译或复译是文学翻译的必然趋势。
• 由此得出文学重译是译者自身的理解与特定历史阶段相结合的一种动态阐释,是合理存在的。
• 强调了翻译重在实践以及汉语在文学翻译中的重要性,批评了不必要的名著重译。
• 在经典作品的翻译中,重译现象极为普遍。同一个文本,往往有不同译者的不同译本广为流传。
• 然而,重译所有重要的哲学著作永远是一种挡不住的诱惑,因为翻译是一种手段,在不断地重译中,译者才能吃透原著的思想。
• 是故率土仰咏,重译咸说,莫不讴吟踊跃,式铭皇风,或有扶老携幼,称欢路左。
• 使使以兵威谕降诸番,番部有重译入贡者。
• 若海外诸番,实为遐壤,皆捧琛执贽,重译来朝。
• 远方殊俗,重译而朝,泽及方外。
• 矧广州乃粤东首郡,连五岭而控百蛮,重译梯航,辐辏联络,繁庶甲于他郡。
• 误读与重译属文学翻译的命定劫数
• 元憝委命,九夷重译。
• 二月,西域重译献火浣布,诏大将军、太尉临试以示百寮。
• 三年之后,蛮夷重译而朝者七国,此之谓存亡继绝之主,是以高而尊之也。
• 蛮夷戎狄,重译来贡,累圣之化,朕何慕焉;五灵百宝,日来月集,会昌之运,朕何感焉。
• 海外蛮夷、重译至者,百有余国,见报恩塔必顶礼赞叹而去,谓四大部洲所无也。
【词语名称】: 重译
【词语拼音】: chóng yì
【词语意思】: 辗转翻译山川长远,习俗不同,言语同异,重译乃通。——《三国志·薛综传》重新翻译